internare

internare
internare [der. di interno ] (io intèrno, ecc.).
■ v. tr.
1. (non com.) [mettere nella parte più interna, far penetrare addentro, anche fig.] ▶◀ immettere, includere, infilare, inserire, introdurre, (fam.) intrufolare, mettere dentro.  (fam.) ficcare. ◀▶ estrarre, levare, sfilare, tirare fuori, togliere.  sradicare, strappare.
2.
a. (polit.) [relegare nemici o persone sospette in sedi coatte] ▶◀ imprigionare, recludere, relegare, rinchiudere, segregare.  deportare.  incarcerare. ◀▶ liberare, mettere in libertà.
b. [ammettere in un ospedale psichiatrico una persona affetta da malattia mentale, anche assol.: i. in manicomio ] ▶◀ manicomizzare.  istituzionalizzare, ospedalizzare.  chiudere, ricoverare, rinchiudere. ◀▶ dimettere.
■ internarsi v. intr. pron., non com.
1. [spingersi nell'interno di un territorio, anche fig.: i. nella foresta ] ▶◀ addentrarsi, entrare, infilarsi, introdursi, (fam.) intrufolarsi, penetrare.  (fam.) ficcarsi. ◀▶ levarsi, togliersi, uscire.
2. (non com.) [di attore e di altri, raggiungere un'identificazione emotiva: i. nella parte, nel proprio ruolo ] ▶◀ calarsi, compenetrarsi, identificarsi, immedesimarsi, impersonarsi.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • internare — INTERNÁRE, internări, s.f. Acţiunea de a (se) interna şi rezultatul ei. ♦ (concr.) Document pe baza căruia cineva se poate interna într un spital. – v. interna. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  INTERNÁRE s. v. spitalizare. Trimis de …   Dicționar Român

  • internare — in·ter·nà·re v.tr. (io intèrno) CO 1a. relegare in sedi coatte, campi di concentramento e sim., spec. per motivi politici 2. ricoverare, rinchiudere in un ospedale psichiatrico 3. TS mar. sottoporre a internamento 4. BU spingere, far penetrare… …   Dizionario italiano

  • internare — {{hw}}{{internare}}{{/hw}}A v. tr.  (io interno ) 1 Relegare persone pericolose o sospette in campi di concentramento o sedi coatte lontane dai confini dello Stato. 2 Rinchiudere in un ospedale psichiatrico. B v. intr. pron. Addentrarsi in qlco.… …   Enciclopedia di italiano

  • internare — A v. tr. 1. relegare, rinchiudere, recludere, rinserrare, incarcerare, imprigionare, deportare CONTR. liberare, far uscire 2. ricoverare, ospedalizzare CONTR. dimettere B internarsi v. intr. pron. (raro) 1 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • internar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: internar internando internado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. interno internas interna internamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • internamento — in·ter·na·mén·to s.m. CO 1a. l internare, il relegare coattamente qcn. in un determinato luogo sotto stretta vigilanza, spec. per motivi politici 1b. l internare, il ricoverare in un ospedale psichiatrico 2. TS mar. sequestro di un unità… …   Dizionario italiano

  • chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… …   Dizionario italiano

  • imprigionare — im·pri·gio·nà·re v.tr. (io imprigióno) CO 1. mettere in prigione, fare prigioniero: i rapinatori sono stati imprigionati Sinonimi: 1arrestare, incarcerare, internare. Contrari: liberare. 2. rinchiudere in cattività: imprigionare un animale in uno …   Dizionario italiano

  • internato — 1in·ter·nà·to s.m. CO 1a. condizione di un alunno interno di un collegio, un convitto, un istituto e sim. Contrari: 1esternato. 1b. periodo trascorso in tale condizione Contrari: 1esternato. 1c. istituto o locali di un istituto che ospitano gli… …   Dizionario italiano

  • manicomio — ma·ni·cò·mio s.m. AU 1. fam., ospedale psichiatrico: internare qcn. in un manicomio | iperb.: andare, finire al manicomio, ammattire 2. fam., luogo pieno di confusione e disordine: quella casa è un manicomio {{line}} {{/line}} DATA: 1834. ETIMO:… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”